倪梁康

中山大學哲學系教授,博士生導師

    倪梁康,生於1956年7月,江蘇省南京市人。1985年獲南京大學哲學碩士,1990年獲德國弗賴堡大學哲學博士。現就職于中山大學哲學系,教授,博士生導師,兼任中山大學人文學院院長。現任國際Husserl-Studies雜誌編委,國際Orbis haenomenologicus叢書編委,《中國現象學與哲學評論》期刊編委。倪梁康教授的學術研究主要偏重於西方哲學,尤其是近現代哲學以及其中的意識現象學傳統。主要學術論著有:《現象學及其效應——胡塞爾與當代德國哲學》;《胡塞爾現象學概念通釋》;《自識與反思——近現代西方哲學的基本問題》等。

 

 道德本能與道德判斷

在“道德意識來源論綱”一文中,筆者將道德意識的來源分為三類:內心的起源、外在的起源和超越的起源,並認為,“我們之所以將道德意識的來源一分為三,是因為這三個來源各有特點,不可還原為另一個。內心的一方面與外部的相對立,另一方面也與超越的相對立;外部的也同時與內心的和超越的相對立;最後,超越的可以理解為心而上的(內心超越的)和形而上的(外部超越的),並因此而在本質上有別於前兩種道德意識的來源。”詳細

 譯者的尷尬

譯者的尷尬完全是由譯者的身份認同問題所引發的。當翻譯界還主張譯者是一個伺候原作者的僕人時,甚至信奉一仆(譯者)二主(作者、讀者)的觀點時,譯者的身份是明確的,因此也無尷尬可言。“尷尬”産生在對這樣一個理論問題的思考和討論中:作為譯者,我們對原作者的思想究竟應當抱忠實的態度,還是應當持背叛的立場。詳細 

 

 西方哲學一百年:人類自身認識方式的變遷

心理學或意識哲學的趨向代表了自笛卡爾以來近代西方思想史的延續,而這段有四百年之久的思想史主要是由“對自身意識的啟蒙” 所組成的。因此可以説,自身意識構成了近代哲學的基本問題,它是近代哲學問題的最小公分母 。上面所列出的上一個世紀之交的若干精神學和意識哲學文獻,僅只是對當時思想狀況的一個註腳:它説明那時的時代精神仍然處在近代思維的總體取向之中。詳細

 道德譜係學與道德意識現象學

尼采于1887年發表《論道德的譜係》。此後譜係學的哲學著作便開始日趨增多。連胡塞爾這位在其一生中看起來從未與尼采發生直接聯繫的思想家,也會在1933年有意無意地以“邏輯譜係學研究”為副標題來發表他身前最後一部著作《經驗與判斷》,遑論眼下最重要的譜係哲學家福柯等等。而尼采之前和與尼采同時,即便也有各種強調歷史意識的哲學著作,如維柯的《新科學》、黑格爾的《精神現象學》和《邏輯學》、狄爾泰的《精神科學中歷史世界的建構》[2]等等,但哲學家們一般還是會像柏拉圖那樣聲言:我們不敘述歷史。詳細

 哲學何為?哲人何為?

哲學家常被認為而且也常自認為是貓頭鷹,這自然是得益於在古代神話中貓頭鷹與智慧之神有緣。但神話的作者之所以選擇貓頭鷹,恐怕不僅是由於貓頭鷹喜歡在夜裏孤獨地凝思,而且還因為貓頭鷹具有一種天賦:它能夠在黑暗與混沌中看到其他生靈所無法看到的東西。偉大的哲人之所以偉大,也是因為他們看到了別人沒有看到的東西吧?這當然並不一定意味著哲學家(尤其是近代以來的專業哲學家們)比一般人高明,正如貓頭鷹並不必禿鷲更偉大一樣。詳細

 巴別塔之前與之後

“巴別”(Babel)最初是在《聖經·創世記》中提到的一個地名,屬於挪亞的國土;後來又被用作在這個地方曾造過的一座通天塔的名字;再後來,Babel又逐漸成為一種隱喻,成為“混亂”和“嘈雜”的代名詞。實際上這也是這個源自希伯來語的詞的原義。剛剛獲得金球獎和多項奧斯卡提名的電影《Babel》,其標題最基本的意思便是指混亂、嘈雜的地方。它們指哪些地方呢?從影片中不難看出:可以是摩洛哥的某個鄉村,也可以是日本的某個城市,或者是墨西哥的某個邊境小鎮,或者美國的某個邊境城市。詳細